La Contessa di ricotta, l’ho finito ieri. In italiano, così che non so quale sarà il titolo francese.
- Se mi è piaciuto ? Certo ! ma perchè, è più difficile dirlo.
Bon, j’arrête les langues forestières. J’ai donc lu le dernier mince roman de Milena Agus (une « novella », à l’anglaise ?), La Contessa di ricotta, en italien. Je me l’étais en quelque sorte fait livrer par une amie. Or quand je lis un roman dans une langue étrangère (l’anglais ou l’italien en fait), je suis si fière d’avoir mené à bien l’entreprise que le plaisir d’avoir « déchiffré le texte » déborde parfois le texte lui-même, et que je suis en peine de dire ce que j’en ai vraiment aimé, ou non.
2 commentaires
Vous pouvez vous inscrire gratuitement pour laisser un commentaire ou recevoir nos prochains articles.